Hoa xuân đương nhuỵ

Direct English translation

The spring flower is in bud.

Giải thích tiếng Việt
Chỉ người thiếu nữ đangđộ xuân thì, còn trong trắng, e ấp chưa từng trải. Cách nói này nhấn mạnh vẻ đẹp tươi non của tuổi trẻ qua hình ảnh hoa xuân đang độ kết nhuỵ.
English explanation
Refers to a young maiden in the freshness of youth, still innocent, shy, and inexperienced. This variant emphasizes youthful bloom and tender beauty through the image of a spring flower at the stage of forming its center.